21 мая 2012, понедельник 20:35
Партнеры

"Свобода, мен, вона без меж. Ну, і з межею буває теж"
13 января 2012, 09:59
Сюжет →
АфишаКаждый, кто не верит в зайца Энерджайзера, мог быть посрамлён дождливым вечером 12 января. Надо было лишь зайти в "Книгарню #1" на Петровке, чтобы убедится - это не миф: энерджайзеры – среди нас.
Неизвестно, что за батарейка работает внутри Сергея Жадана, но то, что он способен работать по меньшей мере «втрое больше» среднестатистического украинца – налицо. Жадан пишет, читает, поёт, встречается, играет в футбол, - и в то же время опять пишет, - стихи и прозу, читает, - глядя в электронную и печатную книгу, клубы и книжные магазины наполняются людьми, жаждущими послушать и посмотреть на Жадана… Он утверждает, что главное – понять, что всё время принадлежит тебе, зависит от тебя, а значит, ты можешь успеть всё, что тебе нужно.

К счастью, Жадану нужно многое,- и поэтому стеллажи книжного магазина, заваленные его книгами, опустевают спустя час после того, как он прочитает первое стихотворение. Даже случайно оказавшись слушателем Жадана, хочется стать его читателем. Есть поэты, чьи стихи подобны рыбалке – неспешно наслаждаешься течением рифм, пока, о – радость! - не выловишь рыбёшку удачного образа, мысли, идеи…
Жадан же щедро вываливает полные неводы удивительных рыб, и многие из них – золотые, и многие из них – невиданны, так что хочется утащить их домой и неспешно разглядывать диковинный улов.
Жадан успевает нереально много, и благодаря этому в ожидании новой книги можно придти и посмотреть на Сергея, приехавшего из Харькова на творческую встречу в книжном магазине, и послушать новые стихи, и понять, что дождливый январский вечер – его рук дело. Это ведь он написал:
А всім, хто лишається тут, у своїх вересневих будинках,
чоловікам і жінкам, дітям, старим і пропащим,
всім, хто просіює час в аптеках, школах, на ринках,
всім, хто збирав дбайливо свої кольори і пахощі,
всім ряженим і переродженим, хворим і порятованим,
всім стійким і розгубленим під темрявою терпкою,
всім, хто любить у цьому місті без сумніву та утоми,
всім вам теплої зими…
Есть в этом стихе ещё одно актуальное пожелание – «сонця на гратах»…
«Меня часто обвиняют, что я всё пишу о «девяностых», когда я пишу о «двутысячных» и даже «дветысячидесятых». Поэтому в «Свободе» я умышленно употребил временные маркеры, такие как слово «реформы», - подчеркнул поэт.
Слушатели, ошалевшие от «Свободы» («Свобода тримається на трьох китах: ринок, демократія, і кулі в животах») и подвигов Йоны Якира («вві сні йому явився пророк Єзекіїль, з протигазом у потяганому підсумку, й передав переляканому зі сну Йоні вогняний меч, наказавши обороняти від носатих британських лінкорів смарагдові води Одеси – південного Єрусалиму революції») не сразу нашлись, какие вопросы можно задать поэту.

Жадану пришлось почитать старые добрые вещи, такие как «Михаил Светлов» и «Україна для українців», - тогда лишь присутствующие расслабились и засыпали Сергея вопросами – о новой книге и футболе, о немецком языке и престиже преподавательской деятельности, о дружбе с женщинами и грядущих концертах…

Итак, кратко, о главных новостях:
1) Выход новой книги Жадана ожидается уже через пару месяцев.
2) В марте на Лепцигской книжной выставке состоится презентация книги, созданой под началом Сергея Жадана к Евро-2012: четыре украинских и четыре польських писателя написали тексты о соответственно 4 украинских и 4 польских городах, которые ныне принято называть «принимающими». Жадан написал текст не о Харькове.
3) Совсем скоро состоится очередной футбольный матч с участием «литературной» сборной Украины.
4) 30 января в Киеве побывают «Мандрівники» – оригинальный проект, в котором соединилось поэтическое слово Сергея Жадана, мелодии электронно-этнической группы «Ойра та Андрій Кириченко» и видео-арт киевской студии «Антресоля».
5) 3 февраля киевлян порадуют знакомые-любимые «Собаки в космосі», конечно же вместе с неутомимым Сергеем Жаданом.
- Сюжет → Афиша
- Чрезвычайно аутентично
Юноши (молодые, стройные и сильные) были не только без трико, но и почти вообще без ничего, так, с набедренными повязками, скроеными так, что как бы "едва держались". Короче, по признанию одной из зрительниц, первое время следить за шекспировским текстом в переводе Юрия Лисняка было затруднительно.
- Обнаженные девы призрачного города
Темные, в серо-красной гамме цифровые полотна Инны Хасилевой, призрачные, в ярких брызгах краски силуэты Киева от Насти Григорьевой и, наконец, Анастасия Подервянская...
- Постмодерне Очєнь Досконале Явище
Выходившие из зала зрители потом принимались повторять что-нибудь вроде "Скажуть "Іван Опанасович Харченко замість дисертацію про Шевченка писать зробив в общєжитії гнєздо разврата"...
- Чрезвычайно аутентично
Редакция
Электронная почта: info@polit.ua
|
Телефон: +38 (044) 278-2888, +38 (068) 363-0661
|
Адрес: г. Киев, ул. Пушкинская, 1-3/5, оф.54
Выходит с ноября 2009 г.
При любом использовании материалов веб-сайта ссылка на Полiт.ua обязательна.
При перепечатке в Интернете обязательна гиперссылка www.polit.ua.
Все права защищены и охраняются законом.
© Полiт.ua, 2009–2011.
